الصفحة الرئيسية
khuTa (خُطَّة) = projeto, plano
DabaT (ضَبَطَ) = controlar, avaliar
suQuT (سُقُوط) = queda
rachahh (رَشَحَ) = filtrar, clarificar
bel ijmaa' = por unanimidade
uifaQ (وِفَاق) = em consonância com
janb (جانَبَ) = ao lado
ta'ziz (تَعْزِيز) = apoiar, reforçar
DabaT (ضَبَطَ) = controlar, avaliar
suQuT (سُقُوط) = queda
rachahh (رَشَحَ) = filtrar, clarificar
bel ijmaa' = por unanimidade
uifaQ (وِفَاق) = em consonância com
janb (جانَبَ) = ao lado
ta'ziz (تَعْزِيز) = apoiar, reforçar
باباجان: العملية بين سوريا وإسرائيل لن تكون سهلة
a'azl (عَزَلَ) = desqualificar
sukut = silêncio ; sukt = silenciar?
TaleQ (طَلِق) = libertar
muSaghar (مُصَغَّر) = diminutivo ; el muSaghara = discretamente?
náQach (ناقَشَ) = tratar
zaíd (yuzíd) (زَيَّدَ) = aumentar
maSáa'b (مَصَاعِب) = dificuldade, desconforto : : كان يفضّـل المبالغ نقـدا
naQd = dinheiro; naQdan = em dinheiro
uaDa' (وَضَعَ) = humilhar, derrubar
sua'uba (صُعُوبَة) = dificuldade, complexidade
tauQía' (تَوْقِيع)
mudakara tufahom ( مذكرة تفاهم) = memorando de entendimento
rasakh (yurasikh) (رَسَّخَ) = firmar, estabilizar
taa'un (تَعَاوُن) = cooperação
sukut = silêncio ; sukt = silenciar?
TaleQ (طَلِق) = libertar
muSaghar (مُصَغَّر) = diminutivo ; el muSaghara = discretamente?
náQach (ناقَشَ) = tratar
zaíd (yuzíd) (زَيَّدَ) = aumentar
maSáa'b (مَصَاعِب) = dificuldade, desconforto : : كان يفضّـل المبالغ نقـدا
naQd = dinheiro; naQdan = em dinheiro
uaDa' (وَضَعَ) = humilhar, derrubar
sua'uba (صُعُوبَة) = dificuldade, complexidade
tauQía' (تَوْقِيع)
mudakara tufahom ( مذكرة تفاهم) = memorando de entendimento
rasakh (yurasikh) (رَسَّخَ) = firmar, estabilizar
taa'un (تَعَاوُن) = cooperação