segunda-feira, 5 de maio de 2008

الاثنين 05 أيار 2008

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA


Sfeir reitera sua oposição a eleição em meio mais um e inicia sua jornada pela estação igreja em Qatar. صفير يكرّر معارضته الانتخاب بالنصف زائـد واحـد ويبـدأ جولتـه بمحطة كنسيّة في قطر
tamaddud (التمدد) = dilatação, ziada = aumento, ajur = salário
مجلس الوزراء يواجه اليوم "حال التمدد" وزيادة الأجور
chabaka = rede, ittiSál = comunicação, juz = parte, muQáuma = resistência
"حزب الله": شبكة الاتصالات جزء من سلاح المقاومة
iQtirahh = proposição
اقتراح قانون لتويني ومخيبر اليوم
hhaSal = acontecer, tazam = compromisso(?), chan = assunto, prestígio, istíTan = assentamento, hhuajez = barreira
رايس لم تحصل من المسؤولين الإسرائيليين على التزام في شأن الاستيطان أو الحواجز
ialám = informação, edital, mahhk = jogo?
أولمرت يبتعد عن الإعلام ومستقبله السياسي على المحك
istijab = atender, conceder, mahhdud = limitado
استجابة محدودة في مصر للإضراب في عيد ميلاد مبارك
jadual = agenda, ithám = acusação
جدول أعمال واحد: ماذا عن اتهامات جنبلاط

Nenhum comentário: